MENU

カクテルは英語でなんと表記するのか

カクテル,イメージ

「カクテル」は英語で “cocktail” と表記します。

この単語の成り立ちや意味の広がり、使われ方についても詳しく解説します。

目次

基本の英語表記

  • 英語での表記:cocktail
  • 発音: /ˈkɒk.teɪl/(イギリス英語) /ˈkɑːk.teɪl/(アメリカ英語)

例文

  • I ordered a tropical cocktail at the bar.
    (バーでトロピカルカクテルを注文した。)

語源と由来

「cocktail」という単語の語源には諸説ありますが、最も有力な説は以下の通りです。

  • 18世紀末から19世紀初頭のアメリカで使われ始めた言葉。
  • 「cock’s tail(雄鶏の尾)」のように、複数の材料を混ぜた色とりどりの飲み物が、雄鶏のカラフルな尾羽を連想させることから名付けられたという説。
  • 初出は1806年のアメリカの新聞『The Balance』に掲載された定義で、次のように書かれていました: “Cock-tail is a stimulating liquor composed of spirits of any kind, sugar, water, and bitters…”

「cocktail」の意味の広がり(酒以外の意味)

英語の “cocktail” には飲み物以外にも以下のような意味があります。

用法意味
飲み物複数の酒やジュースなどを混ぜたアルコール飲料A margarita is a popular tequila-based cocktail.
ノンアルコール飲料見た目やスタイルがカクテルのようなジュース等(”mocktail” とも言う)She ordered a virgin cocktail with pineapple juice.
食べ物「シュリンプカクテル(shrimp cocktail)」など、前菜の一種Shrimp cocktail is a common appetizer in the US.
化学・医薬複数の成分を混合したもの(薬剤カクテルなど)The patient was given a cocktail of antibiotics.
比喩表現何かが混ざり合ったもの(感情や要素など)He felt a cocktail of emotions—joy, fear, and relief.

関連語彙

英単語日本語訳説明
bartenderバーテンダーカクテルを作る職業
mixologyミクソロジーカクテル作りの技術・学問
shaken / stirredシェイク / ステアカクテルの作り方(振る・混ぜる)
on the rocksオン・ザ・ロックス氷の上に直接注ぐスタイル
neatニート酒を割らずにそのまま提供するスタイル
mocktailモクテルノンアルコールのカクテル風飲料

カクテルの英語名例

日本語名英語表記コメント
モスコミュールMoscow Muleウォッカ+ジンジャービア
マティーニMartiniジン+ベルモット
カシスオレンジCassis Orange英語でもそのまま通じるが、”cassis and orange juice” でもOK
テキーラサンライズTequila Sunriseテキーラ+オレンジジュース+グレナデン
カルーアミルクKahlúa and Milkアメリカでは「White Russian」風に扱われることも

ビジネスやマーケティングでの「cocktail」の比喩的な使い方

英語では以下のような抽象的な使い方もされます。

  • A cocktail of ideas(アイディアのミックス)
  • A deadly cocktail of drugs(危険な薬剤の組み合わせ)
  • An emotional cocktail(複雑な感情の入り混じり)

まとめ

  • 「カクテル」は英語で “cocktail” と表記され、基本的にはアルコール飲料を意味します。
  • しかしその語は食事や医学、比喩表現にも広く応用されており、単なる「酒の名前」以上に深い使われ方をされています。
  • 覚えておくと、英語圏での飲食や文化的理解にとても役立ちます。

以上、カクテルは英語でなんと表記するのかについてでした。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次